Beranda Perang Kompleksitas yang sangat besar yang dihadapi jaksa Ben Roberts

Kompleksitas yang sangat besar yang dihadapi jaksa Ben Roberts

111
0

Seorang ahli hukum mengatakan penuntutan pidana terhadap mantan tentara Ben Roberts-Smith akan menguji kerangka hukum kejahatan perang Australia dengan cara yang belum pernah terjadi sebelumnya, saat kasus ini menuju ke pengadilan.

Prajurit yang paling dihormati di Australia ini telah didakwa dengan lima tuduhan pembunuhan kejahatan perang, yang diduga terjadi selama misi di Afghanistan antara tahun 2009 dan 2012.

Jaksa menuduh para korban adalah warga sipil Afghanistan yang tidak bersenjata dan tidak ikut dalam pertempuran, ditembak oleh Mr Roberts-Smith atau oleh tentara yang bertindak atas perintahnya.

Penerima Cross Victoria secara konsisten membantah tuduhan tersebut sepanjang kasus fitnah sipil berisiko tinggi melawan surat kabar Nine, yang dia kalahkan pada tahun 2023.

Mr Roberts-Smith pada hari Jumat diberikan jaminan setelah pengadilan di Sydney menemukan bahwa potensi risiko dia meninggalkan negara atau mengganggu bukti dan saksi dapat diatasi melalui kondisi yang ketat.

Hakim Pengadilan Lokal Greg Grogin mengatakan kemungkinan akan memakan waktu bertahun-tahun untuk menyelesaikan masalah ini, yang dijelaskan oleh pengacara Mr Roberts-Smith sebagai “wilayah hukum yang belum pernah terjadi sebelumnya dan belum dipetakan”.

[The charges were brought under a legal framework updated when Australia ratified the Rome Statute of the International Criminal Court.]

Juru bicara ANU, Profesor hukum internasional Donald Rothwell mengatakan tidak ada yang seperti ini yang pernah ada di pengadilan Australia selama bertahun-tahun.

“Kita belum pernah memiliki pengadilan kejahatan perang modern kontemporer di Australia selama beberapa dekade,” katanya.

Tuduhan dibawa di bawah kerangka hukum yang diperbarui ketika Australia meratifikasi Statuta Roma Pengadilan Pidana Internasional, yang memperluas hukum tentang penyelidikan dan penuntutan kejahatan perang.

Profesor Rothwell mengatakan di bawah kerangka itu, Australia berkewajiban untuk menuntut warganya sendiri atas tuduhan kejahatan perang yang diduga daripada meninggalkan masalah tersebut kepada lembaga internasional.

[Mr Roberts-Smith is the second Australian serviceman charged under that framework.]

Mantan prajurit Oliver Schulz adalah yang pertama yang didakwa dan akan menjalani sidang pada awal tahun 2027.

Profesor Rothwell mengatakan kedua kasus ini akan membuka sejarah hukum baru di Australia.

[He said the defamation trial used a lower legal standard with a criminal trial requiring a higher standard of proof – beyond reasonable doubt.]

[Professor Rothwell also warned against drawing conclusions from the 2023 defamation case, where Federal Court judge Justice Anthony Besanko found that on the balance of probabilities, Nine’s published allegations were substantially true.]

[Because Australia has established its own investigative and prosecutorial process, Professor Rothwell said the International Criminal Court (ICC) would have no jurisdiction over the case, even in the event of an acquittal.]

[He said the civil standard is of a much lower threshold and most importantly, the judge in the civil case did not need to consider the breadth and depth of possible evidence that might have been available, most particularly evidence that might’ve been available in Afghanistan.]

[Mr Roberts-Smith has consistently denied the allegations, saying the allegations are egregious and spiteful.]

[Professor Rothwell said the central argument the prosecution was likely to put forward was drawing a distinction between lawful combat and unlawful killing.]

[Dokumen pengadilan menunjukkan dua dari tuduhan Mr Roberts-Smith terkait dengan kematian dua pria di provinsi Uruzgan pada tahun 2009.]

[Pria itu dituduh terlibat dalam dua pembunuhan lainnya di Syahchow pada tahun 2012.]

[Mr Roberts-Smith is yet to enter pleas to the charges.]